- Prophet Muhammad (P.B.U.H&HF): Whenever one of you is needy and brings that to other people, he will not be satisfied. and Whenever someone is needy and brings that to Lord, he shall give him what he wants. sooner or later.
- Imam Sadiq (As.): Whenever you had tenderness in your heart, Pray. because your heart doesn't get tender unless it's pure.
- I told to Imam Baqir (A.S): “What is the meaning of “truly, Ibrahim was awwah and patient”? He replied: “Awwah means (the one who is) praying (to) and wailing (for God) a lot.””
- “Two people, who have acted alike, enter the heaven, but one of them sees the other one in a higher place. Then, he says: O’ Lord! How come has he a superior place in comparison to me while we acted alike? God the Almighty replies: “because he asked Me (whatever he needed) and you did not do that”.
- “The most knowledgeable person to God is the one who asks more from Him”
- “Whoever prays a lot, the angels say: This voice is familiar (to us) and this is the supplication which is accepted and this is the need which is provided”
-
The Holy Prophet (peace be upon him and his Household):
-
وَ لَوْ عَرَفْتُمُ اللَّهَ حَقَّ مَعْرِفَتِهِ لَزَالَتِ الْجِبَالُ بِدُعَائِكُم
If you knew god the way you should’ve known, Mountains definitely will be moved by your supplications. - Crying out of fear of God is the key to his mercy, it’s a sign for his acceptance and it’s a door to answering [supplications]
- Pray to God and believe in his answeres. But understand that God won't accept prays from an unwitting oblivious heart.
To be Relieved of the Fear of an Authority
O Mohammad, and whoever fears an authority or seeks something from him, when he meets him, he should say:
يَا مُمَكِّنَ هَذَا مِمَّا فِي يَدَيْهِ وَ مُسَلِّطَهُ عَلَى كُلِّ مَنْ دُونَهُ وَ مُعَرِّضَهُ فِي ذَلِكَ لِامْتِحَانِ دِينِهِ عَلَى كُلِّ مَنْ دُونَهُ إِنَّهُ يَسْطُو بِمَرَحِهِ فِيمَا آتَيْتَهُ مِنَ الْمُلْكِ وَ يَجُورُ فِينَا وَ يَتَجَبَّرُ بِافْتِخَارِهِ بِالَّذِي ابْتَلَيْتَهُ بِهِ مِنَ التَّعْظِيمِ عِنْدَ عِبَادِكَ أَسْأَلُكَ أَنْ تَسْلُبَهُ مَا هُوَ فِيهِ أَنْتَ بِقُوَّةٍ لَا امْتِنَاعَ لَهُ مِنْهَا عِنْدَ إِرَادَتِكَ فِيهَا إِنِّي أَمْتَنِعُ مِنْ شَرِّ هَذَا بِخَيْرِكَ وَ أَعُوذُ مِنْ قُوَّتِهِ بِقُدْرَتِكَ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ ادْفَعْهُ عَنِّي وَ آمِنِّي مِنْ حِذَارِي مِنْهُ بِحَقِّ وَجْهِكَ وَ عَظَمَتِكَ يَا عَظِيمُ
O Sustainer of this [ruler] from what is in his hands and Enforcer of him over everyone below him, and Exposer of him to test his way over everyone below him, for he arrogantly seizes what you have given him of power, oppresses us, and boasts with his pride. By what You have tested him with of exaltation among Your servants, I ask You to strip him of it by Your power that he cannot resist from it by Your will. In it, I seek refuge from the evil of this by Your goodness, and I seek protection from his strength by Your power. O Allah, bless Mohammad and his family, repel him from me, and protect me from his harm by the right of Your countenance and Your greatness, O Magnificent.
Bihar Al-Anwar (ed. - Beirut), vol. 92, p. 310